·First denial was running through my blood - no, i don't think that's real, MMM is all about incognito and HM is exposure… that goes against the manifesto; opposites, no way!!!
·Anger overpowered my senses once it was confirmed - WHAT!? RE-EDITION!!! [i couldn't believe Diesel group was juicing off all the archives]
·after i was looking for any excuse to compensate the pain - eBay Gods, please be mercy of a heartbroken dévotte, help me find REAL archives pleeeeeeeeeeeeease, i will do anything!!!
·being depressed over loosing SEVERAL eBay auctions kept me awake for days…
they [if it was you, i hate you] snatched them from me in the last minute… people, Karma will get you.
·Accepting the fact that i did wanted 'something' [EVERYTHING] from the collaboration and not being able to get anything [due to current location and PRICES!?] was my only choice…
[lucky for me, i got this dress as a gift, a destiny gift… found it in a random HM [Santa Monica, the staff was so… poor trained?] which didn't carry the collection, and was all tossed for $15… thank you dear Karma, thank you]
mi regalo de cumpleaños fue el lanzamiento de la noticia de la colaboración entre MMM con HM… se convirtió en un masivo solo-Dios-sabe y no estaba segura de como me sentia al respecto…
·primero la negación corria por mis venas - no, no puede ser cierto, MMM es todo incognito y HM es expuesto… eso va contra su manifiesto; son opuestos, jamas!
·la ira se apodero de mis sentidos una vez que fue confirmado - QUE!? RE-EDITION!!! [no podia creer que el grupo Diesel estuviera lucrando de los archivos]
·después me encargué de buscar cualquier excusa para compensar el dolor - Dioses del eBay, por favor apiádense de esta debota destrozada, ayudenme a encontrar archivos REALES por favor, haré lo que sea!!!
·deprimirme por perder MUCHISIMAS subastas no me dejo dormir… ellos [si fuiste tu, te odio] me las arrebataron en el ultimo minuto… gente, el Karma los va a hacer pagar.
·aceptar que si queria 'algo' [TODO] de la colaboración y no poder comprar nada [puesto a mi ubicación actual y los PRECIOS!?] fue mi unica opción…
[por suerte, me regalaron este vestido, un regalo del destino… encontrado en un HM al azar [el staff de Santa Monica era tan… mal entrenado?] que no tenia la colección, y estaba arrumbado y por $15dlls… gracias Karma, gracias]
[MMMwithHM horizontally worn blue dress SS 05]
honestly, i dont know why i am such a drama-queen…
but apparently i cant get enough.
[MMMparaHM vestido azul en horizontal PV 05]
honestamente no se porque hago tanto drama…
pero aparentemente no tengo llenadera.
this two pieces are perfect for everyday purposes…
the sweater which has ruined edges is practical.
the trousers have this weird black-brown-green shade to them which is good…
worn this to death in Paris, separately… considered uniform.
estas dos piezas son perfectas para fines practicos de la vida diaria…
el sweater que tiene las orillas arruinadas es muy practico.
los pantalones tienen este tono negro-cafe-verde que esta bien…
use esto a muerte en Paris, por separado… considerado mi uniforme.
the twisted shirt is sublime.
la camisa girada es sublime.
AND NOW…
i guess my prayers where heard…
Maison Martin Margiela exaggerated shoulders blazer, need i say more?
oh yes, SS 08 look 14
on top of a t-shirt leotard.
creo que mis suplicas fueron escuchadas…
saco Maison Martin Margiela con hombros exagerados. necesito decir mas?
ah si, PV 08 look 14
arriva de una playera leotardo.
0 comments:
Post a Comment