i never thought i could love navy as much as i am lately…
me enamore de esta playera… es hermosa, la impresión es de terciopelo…
nunca crei posible que me gustara tanto el marino pero ultimamente así ha sido…
dont even try to imagine how i managed to walk in this stoned road… it was like walking on thin ice, funny for the observer, terrifying for the doer.
ni se imaginen como le hice para caminar por el empedrado… como andar en cuerda floja, divertido para el observador, atemorizante para el que lo hace.
as for the blazer, my mother claimed the return.
y por el saco, mi madre ya lo reclamo.
the waxed jeans are Zara, for pregnancy… i detached the elastic support, simple as that.
los pantalones encerados son de Zara, para embarazo… le quite la banda de soporte, tan simple como eso.
have you ever found that every single piece you are wearing was made for each other, that's how i felt today.
alguna vez has sentido que lo que traes puesto fue hecho para estar entre ellos, así lo sentí hoy.
i loved this jungle wall… its about to die though.
ame la pared de selva… no tarda mucho en morir.
sneak pic to the lining… and the details on the sleeve… and the back and the shoulder pads, and everything about this blazer is perfect.
se puede ver el forro… y el detalle de la manga, y la parte de atrás, y las hombreras, y todo de este saco es perfecto.
[Chloé sunglasses + Paul Frank T-shirt + Zara mom jeans + Fendi scalloped blazer + Burberry Prorsum creepers + YSL arty floral ring + CHANEL blue satin nail polish]
Esta hermoso el saco.
ReplyDeleteya lo tuve que regresar… pero pronto volverá a mi. [espero]
Delete